Noch stecken wir in den Recherchen und sind bei den ersten Texten fleißig am Übersetzen - denn unser KulTourguide soll ein Beitrag für die gesamte Gesellschaft sein - auch für diejenigen, die nicht der deutschen Sprache mächtig sind. Daher übersetzen wir selbstständig unsere selbstgeschriebenen Texte ins Englische, Spanische und Russische. Leider kommen wir nicht so schnell voran, wie gehofft.
Trotzdem möchten wir hiermit schonmal zeigen, dass unser Projekt voran geht.
Es gibt noch viel zu tun...
To Do:
- Wir müssen noch auf Exkursion gehen und unsere eigenen Fotografien von den KulTourStätten schießen, um sie hier einzubinden.
- Wir wollen unsere Texte einsprechen, um auch sehschwachen und erblindeten Menschen unsere interessanten, historischen Inhalte zur Verfügung zu stellen.
- Wir möchten noch eine digitale "Stadtkarte" erstellen und unsere KulTourstätten dort markieren.